フランス語とフランスの勉強!

一緒にフランス語を勉強しましょう! フランス文化の紹介。

歴史

一緒にフランス語を勉強しましょう! フランス文化の紹介。

料理

一緒にフランス語を勉強しましょう! フランス文化の紹介。

文化

一緒にフランス語を勉強しましょう! フランス文化の紹介。

2011年7月14日

Bonne fête du 14 juillet !

本日はバスティーユ襲撃の日です。1880からフランスで7月14日に設けられている国民の休日(Fête Nationale)。日本ではパリ祭と言います。

フランス語の記事:
C'est en 1880 que le 14 juillet a été choisi comme jour de la fête nationale de la France.
Le 14 Juillet , un défilé militaire a lieu sur les Champs-Élysée à Paris et d'autres défilés ou des cérémonies militaires ont lieu dans la plupart des communes. Il y a aussi des feux d'artifice (la veille ou le soir du 14 juillet) et des bals.

Lexique (文字) :
choisir (choisi) : 選ぶ; une fête nationale : 国民の休日; un défilé : 行進; militaire : 軍事的; avoir lieu (a lieu) : 起こる; la plupart de... : ほとんど; une commune : 市町村; un feu d'artifice : 花火; un bal : ボール、舞踏会

2011年7月6日

読解:Notre maison (私たちの家)

Notre maison

Nous habitons dans un maison. Elle fait 110 m2.
Au rez-de-chaussée, il y a une grande salle à manger et un joli salon. Nous mangeons dans la salle à manger lorsque nous recevons des amis ou de la famille. Le salon, c’est un peu notre salle de cinéma car nous regardons beaucoup de films en DVD.
À cet étage, il y a aussi une salle de bains, des toilettes et une cuisine qui est assez grande et dans laquelle nous prenons nos repas en semaine. C’est plus pratique que de toujours utiliser la salle à manger.
Au premier étage, il y a 3 chambres : la nôtre, celle de notre fils et une chambre d’ami. Il y a également une pièce qui nous sert de bureau. Dans notre chambre, il y a un grand lit double, une commode, une penderie, deux tables de nuit et une petite télévision. Dans celle de notre fils, il n’y a pas de télévision ni de commode mais il y a un bureau et un ordinateur.
Nous n’avons pas de balcon mais nous avons une petite terrasse devant le salon et la salle à manger. Nous avons aussi un garage pour la voiture et le bricolage. Enfin, nous avons aussi un petit jardin dans lequel nous avons planté des fleurs et aussi quelques plantes aromatiques.

Cette maison nous plaît beaucoup ; on s’y sent vraiment à l’aise.

Lexique :

m2 : 平方メートル; le rez-de-chaussée : 日本に一階; la salle à manger : ダエニング; le salon : 居間; lorsque : の時に; car : なぜから; un étage : ; le premier étage : 日本の2階; la salle de bains : 浴室; les toilettes : トイレ、便所; assez : 十分; toujours : いつも; utiliser : 使う、利用する;
une chambre : 寝室; la nôtre : 私たちの; une chambre d’ami : 客室; servir (sert) : 使用する; un lit double : ダブル ベッド; une commode : 箪笥; une penderie : ワードローブ; une table de nuit : ナイトテーブル; ni ... ni : ; un bureau : 事務所、机; un ordinateur : パソコン; un balcon : バルコニー; une terrasse : テラス; devant : 前に・の; le bricolage : 日曜大工; planter : 植える; une plante aromatique : アロマティク ハーブ
plaire (plaît) : 気に入る; se sentir à l’aise : 心地良い;