2011年9月1日

ペルージュ(Pérouges)

リヨンから日帰りで行けて、中世の雰囲気に浸るのにちょうどいいまん丸の丘上都市です。



Pérouges, cité médiévale  
投稿者 lydiebarday

Lexique (語彙):

aux portes de la Dombes : La Dombes の地方の玄関 ;
à mi-chemin de Lyon et de Bourg-en-Bresse?: リヨンからブール=ガン=ブレス に行くの途中 ;
un écrin : 背景 ; médiéval(e) : 中世の ; miraculeusement : 奇しくも ;
traverser : (時代を)通り過ぎる ; recèle (receler) : 蔵する ; un trésor : 重器、宝物 ;
la beauté : 美しさ ; un lieu : 場所 ; faire partie de : 属する ; l'architecture : 建築、構築 ;
le moyen-âge : 中世時代 ; une façade : 外観 ; un pan de bois : 木骨造 ;
une fenêtre à meneaux : 窓方立 ; datant (dater : ) :  今を去ること ;
se tenait (se tenir) : 行われる ; observer : 見る ; un ligne de galets : 小石の線 ;
parallèle : 緯線 ; séparer : 分ける ; les marchands : 商人 ;
une bâtisse : 家屋 ; restaurer : 復仇する ; réputé : 有名な ; un artisan  : 職人 ;
un tisserand : 機織子 ; un échange : 交換 ; une foire : 市 ; un saut dans le temps : タイムスリップ;
tourner : 曲がる ; Les trois mousquetaires : 三銃士 ; découvrir : 発見する ;
une balade : 散歩 ; un séjour : 滞在 ; à l'occasion de :  ~ 際 ;
une manifestation : 催し物、イベント ; se renseigner : 問い合わせる ;
un syndicat d'initiative : 観光[旅行]案内所.




このホームページも見て下さい:リヨンの散歩 (ペルージュのページ)

0 commentaires:

コメントを投稿